专升本英语的难度相对四级英语要小很多,考生复习时以重点复习会更有效果,有针对性的分题型练习。英语翻译是比较考验考生语法和词汇,以及表达能力的一种题型,考生要重点把握,这种题型一定做得好,也是很容易拉高分的。下面大家推荐几种学习方法,希望对备考考生有效。
词汇量达标
这个要求已经是老生常谈了,但我还是要反复强调一点,无论你有什么高招和技巧,没有词汇给你做基础,做任何部分都是不成功的。词汇量哪里去积累?大家可以买本世纪词汇书记忆,或者通过做题来积累一些词汇。词汇这个事情是个长久战,要不断的积累,不断的复习巩固,才能掌握得好。
注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配,如“学习知识”不能用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge","concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of",这些都是我们要好好学习的地方,可以通过日常积累,比如看英文报刊等等。
注意时态
根据一些调查,发现同学们考试翻译时,容易一看到中文就马上翻译成英语,连前面的句子信息都省略不看,在此,我非常不赞同这个做法,前面的句子或短语包含的不只是信息也有时态之类的,如果直接上手写,那么也就是等于直接放弃这最好拿的得分点。
学会变通词汇
很多同学会碰到这样一件囧事,就是忽然间想不起一个词对应的英文单词是什么。不用担心,我们可以另辟蹊径,很多词汇是不止一个意思的,这时候我们不会某一个单词的话,可以通过其他的表达方式将其表述出来。一种方法是试着用几个词去解释这个单词,二是找个相近的英文单词来代替。
总之,英语的学习还是很有意思的,考生要找到自己感兴趣的点,从而推动自己学习的积极性,有效运用学习方式来学习,一定会有事半功倍的效果。
如果大家不熟悉湖南专升本政策,不知道该如何开始专升本复习以及想要报班培训的同学,
可以再网站下方留下“姓名+电话”,或者直接添加乐贞老师微信:lezhen_edu,老师会第一时间联系到你,
让你了解更多关于湖南专升本的详细信息!
部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!
本文标签: 湖南3+2专升本湖南统招专升本专升本经验分享专升本 上一篇:备考湖南专升本有效的背书技巧有哪些?如何提高记忆效率? 下一篇:怎么整理湖南专升本错题?按照这三个步骤来