现代汉语中,定语修饰和限制名词,一般放在头词之前。这个词序古今一致。文言文中,除此之外,还可以放在头字之后。定语放在中心词后面,后面跟着“着”,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,就要注意翻译头词前的后定语。
专升本:文言文特殊句式之定语后置" title="2020年普通专升本:文言文特殊句式之定语后置" />
1.格式:头词+属性+人物
①求助能使秦朝。(《廉颇、蔺相如传》)翻译:“寻找一个能把秦国送回我的生活的人。”
②楚人涉河。(《雕舟求剑》)翻译:“楚国有一人渡河。”
③依附于荆州的人。(《赤壁之战》)翻译:“荆州依附于曹操的人民。”
④四方新人。(《勾践灭吴》)译:“四方来吴之士。”
⑤村里年轻爱管闲事的人。(《贵州的驴》)翻译:“村里有个喜欢做事的小伙子。”
2.格式:头字+直+属性+着
①马在千里之外(“马硕”)翻译:“千里之外的马”
②富僧达不到的翻译:“富僧达不到”。提供
(3)《国之旅》(《勾践灭吴》)译本:《少年游吴》
④石头响亮。(《石钟山纪》译本:《石头记·大声》
专升本:文言文特殊句式之定语后置" title="2020年普通专升本:文言文特殊句式之定语后置" />
3.格式:中心语+直+定语
(1)地龙没有喽啰的优势,只有强壮的筋骨。翻译:“蚯蚓没有锋利的爪子和强壮的筋骨”
(2)住在庙堂的高处,会担心自己的百姓,住的远离江湖,在朝廷做官(或住在高庙)会担心自己的国君。
4.格式:头语+but+属性+人称
大到士绅不容易被激励。有多少人?(《五人墓铭》)翻译:“多少官员不能改变自己的野心?”
部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!
本文标签: 上一篇:乐贞教育分享:这些方法让你升本学习更高效 下一篇:备战2020年专升本语文:诗词基本知识要点整理