专升本英语解题技巧之常见的翻译句型" title="升本:专升本英语解题技巧之常见的翻译句型" />
我在学院里不会做英语翻译题,给你一些常见的翻译句型,供你参考。
1 .何时
一般情况下,when引导从句包含次要信息,而主句描述主要信息,所以when可以翻译为“when”。但是考生要注意,有时候主句描述的是已知信息,而when引导的从句则包含新的信息。这时,当强调动作的突然性,意思是“然后”或“刚好在那个时候”。
[典型示例]
当我打开门时,我发现伊丽莎白躺在地板上。
当我打开门时,我发现伊丽莎白躺在地板上。
电话铃响时,她正在吃早饭。
电话铃响时,她正在吃早饭。
我正要出门,这时开始下起了倾盆大雨。
我正要出门,突然下起了倾盆大雨。
2 .之前
(1)之前
[典型示例]
至于准妈妈,一定要权衡风险和收益后再决定吃药。
对妈妈来说,决定吃药之前权衡利弊很重要。
(2)之后...
[典型示例]
过了几天我才在火车站找到他。
几天后,我在火车站找到了他。
(3)之前...只
[典型示例]
我还没来得及说一句话,她就溜出了办公室。
我还没来得及说一句话,她就溜出了办公室。
3.当提到…时...当提到…时...
[典型示例]
谈到电脑游戏,许多孩子认为他们让玩家习惯于耐心和毅力等生活技能。
在谈到电脑游戏时,许多孩子认为游戏可以使玩家获得耐心和毅力等生存技能。
4.人们普遍认为…
这种“it+谓语动词的被动语态+that”结构经常出现在考试中。用作正式主语后,句子结构更清晰,避免头重脚轻。在翻译的过程中,可以把主句的谓语翻译成主动语态,加上“人”“人”等广义主语。事实上,我们把原来的主语从句翻译成宾语从句。
[典型示例]
人们普遍认为,青少年吸烟人数的增加是经济发展的必然结果。
人们普遍认为,青少年吸烟人数的增加是经济发展的必然结果。
常见的句型有:
据报道...据报道...
据说……据说……
众所周知……众所周知……
人们相信……人们相信……
估计…估计…
5.不用说……不用说……
[典型示例]
不用说,散步是一项有价值的有氧运动。不用说,散步是一种有用的有氧运动。
6 .不是……而是……
[典型示例]
我爱你不是因为你是谁,而是因为和你在一起的时候我是谁。
我爱你不是因为你是谁,而是因为我喜欢和你在一起的感觉。
7.只有做..."...结果是……”
这种句型常用于表达与句子谓语动作的目的相反的结果,或意想不到的事情。
[典型示例]
史密斯教授冲进教室,却发现教室空无一人。
史密斯教授冲进教室,发现里面没有人。
她打开信封,却看到里面有一张折叠的支票。
她打开信封,看到里面只有一张折叠的支票。
8.至于...就...而言...
[典型示例]
就我而言,暴力从来不是解决争端的方法。
在我看来,暴力绝不是解决争端的方式。
其实英文翻译不难。平时多做翻译题,学会自己总结一些规律。
部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!
本文标签: 上一篇:专升本考试攻略,你需要重视学习效率,如何提高学习效率? 下一篇:专升本备考复习的路上,这些坑你有掉进去过吗?