升本:专升本英语解题技巧之常见的翻译句型

浏览次数:次 发布时间:2021-05-11

升本:<a href=专升本英语解题技巧之常见的翻译句型" title="升本:专升本英语解题技巧之常见的翻译句型" />

我在学院里不会做英语翻译题,给你一些常见的翻译句型,供你参考。

1 .何时

一般情况下,when引导从句包含次要信息,而主句描述主要信息,所以when可以翻译为“when”。但是考生要注意,有时候主句描述的是已知信息,而when引导的从句则包含新的信息。这时,当强调动作的突然性,意思是“然后”或“刚好在那个时候”。

[典型示例]

当我打开门时,我发现伊丽莎白躺在地板上。

当我打开门时,我发现伊丽莎白躺在地板上。

电话铃响时,她正在吃早饭。

电话铃响时,她正在吃早饭。

我正要出门,这时开始下起了倾盆大雨。

我正要出门,突然下起了倾盆大雨。

2 .之前

(1)之前

[典型示例]

至于准妈妈,一定要权衡风险和收益后再决定吃药。

对妈妈来说,决定吃药之前权衡利弊很重要。

(2)之后...

[典型示例]

过了几天我才在火车站找到他。

几天后,我在火车站找到了他。

(3)之前...只

[典型示例]

我还没来得及说一句话,她就溜出了办公室。

我还没来得及说一句话,她就溜出了办公室。

3.当提到…时...当提到…时...

[典型示例]

谈到电脑游戏,许多孩子认为他们让玩家习惯于耐心和毅力等生活技能。

在谈到电脑游戏时,许多孩子认为游戏可以使玩家获得耐心和毅力等生存技能。

4.人们普遍认为…

这种“it+谓语动词的被动语态+that”结构经常出现在考试中。用作正式主语后,句子结构更清晰,避免头重脚轻。在翻译的过程中,可以把主句的谓语翻译成主动语态,加上“人”“人”等广义主语。事实上,我们把原来的主语从句翻译成宾语从句。

[典型示例]

人们普遍认为,青少年吸烟人数的增加是经济发展的必然结果。

人们普遍认为,青少年吸烟人数的增加是经济发展的必然结果。

常见的句型有:

据报道...据报道...

据说……据说……

众所周知……众所周知……

人们相信……人们相信……

估计…估计…

5.不用说……不用说……

[典型示例]

不用说,散步是一项有价值的有氧运动。不用说,散步是一种有用的有氧运动。

6 .不是……而是……

[典型示例]

我爱你不是因为你是谁,而是因为和你在一起的时候我是谁。

我爱你不是因为你是谁,而是因为我喜欢和你在一起的感觉。

7.只有做..."...结果是……”

这种句型常用于表达与句子谓语动作的目的相反的结果,或意想不到的事情。

[典型示例]

史密斯教授冲进教室,却发现教室空无一人。

史密斯教授冲进教室,发现里面没有人。

她打开信封,却看到里面有一张折叠的支票。

她打开信封,看到里面只有一张折叠的支票。

8.至于...就...而言...

[典型示例]

就我而言,暴力从来不是解决争端的方法。

在我看来,暴力绝不是解决争端的方式。

其实英文翻译不难。平时多做翻译题,学会自己总结一些规律。


湖南专升本最新资料领取

部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!


本文标签:

上一篇:专升本考试攻略,你需要重视学习效率,如何提高学习效率?                  下一篇:专升本备考复习的路上,这些坑你有掉进去过吗?

湖南3+2 统招专升本

一键查询