兰州文理学院2021年专升本招生翻译专业考试大纲(试行)

浏览次数:次 发布时间:2021-05-03

兰州文理学院2021年招生

《翻译》专业考试大纲(试行)

(专业代码:050261)

一、考试的目的

综合评估高职院校应届毕业生应用英语专业核心课程是否达到教学大纲规定的目标。翻译专业的核心课程主要包括综合英语、英语语法、英语听说、英语阅读、翻译实践和英语写作。甘肃省专升本翻译专业考试的重点是评估综合英语、翻译实践和英语写作课程的学习是否达到了教学大纲规定的目标。

二、考试范围

主要涵盖学院教学大纲规定的综合英语、翻译实践、英语写作等内容,是指本科翻译专业一、二年级的教学内容。重点考核学生对基础英语知识的掌握程度和应用能力。考试不追求题型古怪,而是以基础知识为核心内容。为了保证试卷的可靠性,除了写作具有高度的主观性外,其他试题主要以客观性的形式出现。

三、考试内容

考试内容主要是指定教材,题型包括:单项选择、完型填空空、阅读理解、英汉翻译、汉英翻译、写作等。

教科书:

1.李·:《新编英语教程》第1-4册,上海外语教育出版社,2012年

2.耿,实用英汉翻译,复旦大学出版社,2006

3.蒋亚军,《英语写作教程》,高等教育出版社,2008年

第四,试题的难度

30%左右比较好问

大约60%中等难度的问题

难度增加10%左右

动词 (verb的缩写)解释

试卷满分200分,集英语、翻译实践、英语写作于一体

分数分别是100,60,40。考试时间180分钟。

综合英语(100分)

一、考试的目的

综合评估大学毕业生(包括高职院校)的综合英语课程是否达到了教学大纲规定的目标,传授系统的语言基础知识,包括语音、语法、词汇、篇章、结构和语言功能等,通过基本的语言训练和语篇解读分析,使学生具备听、说、读、写、译的基本语言技能。

二、考试范围

主要内容包括李主编辑《新编英语教程》(1-4卷,上海外语教育出版社)的内容,重点考核学生的语言基础知识和应用能力。考试不追求偏题,而是以基础知识作为题型的核心内容。

三、考试内容

1.词汇

能够正确灵活地使用指定教材中的高频常用词,熟悉词的含义、拼写、词性转换、构词规律、常用搭配和主要用法。掌握主要短语、短语、成语的定义和适用场景。

2.语法

系统掌握英语语法基础知识,能够在具体的语言交际过程中熟练运用语法基础知识。包括英语句子成分和基本句型、主谓一致、非限定动词和从句、动词时态和体、被动语态、虚拟形式、从属结构、定语从句、比较和强调结构。

3.阅读

能够阅读英美原版书报中难度适中的不同类型的书面材料,理解主要思想、作者意图和详细信息,根据语境信息推断生词意思,做出正确的推理和判断。

翻译练习(60分)

一、考试的目的

综合评估大学毕业生(包括高职院校)的翻译实践课程是否达到教学大纲规定的目标。翻译练习部分主要评估学生准确理解原文并以适当的目标语言表达的能力。包括了解英汉两种语言的特点和异同,英汉语言转换的基本规则和技巧,不同的语篇特点和翻译。

二、考试范围

本书主要介绍耿(复旦大学出版社)主编辑《实用英汉翻译》一书的内容,重点介绍学生英汉双语转换的策略和技巧。要求词语和句子符合目的语的表达习惯,无遗漏,无误译,对原文忠实。

三、考试内容

1.英语对汉语

测试学生正确理解英语句子和短文的意思,用流利的汉语表达原文意思的能力。

2.汉译英

测试学生准确理解中文句子和短文的意思并按照语法用英语表达的能力,要求翻译流畅,用词恰当。

英语写作(40分)、

一、考试的目的

综合评估大学毕业生(包括高职院校)的英语写作课程是否达到教学大纲规定的目标。英语写作主要评估学生用英语表达思想的能力。

二、考试范围

它主要涵盖蒋亚军《英语写作教程》(高等教育出版社)选择的内容,侧重于对学生英语书面表达能力的评估。考试不追求题型古怪,主要以议论文和常见的应用题作文为主。

三、考试内容

1.能够根据列出的题目或图表等材料,用英语表达自己的想法;或者能正确书写通知、笔记、信件、请柬等。根据应用文写作的具体格式要求。

2.作文能做到内容相关、逻辑清晰、组织清晰、语法正确、语言流利、用词恰当吗?



湖南专升本最新资料领取

部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!


本文标签: 专升本甘肃专升本专升本考试大纲

上一篇:2021年河北专接本广告学专业考试大纲                  下一篇:兰州文理学院2021年专升本招生电子信息工程专业考试大纲(试行)

湖南3+2 统招专升本

一键查询