2013年湖北中医药大学普通专升本英语翻译题详解(英译汉)

浏览次数:次 发布时间:2021-06-17

2013年湖北中医药大学普通专升本英语翻译题详解(英译汉)

【试题分析】  5个翻译,英译汉,每小题2分,总共10分。

【例句详解】

1. The findings of this study failed to take people’s sleep quality into account.研究结果没有将人们的睡眠质量考虑在内。

2.The prevention and treatment of AIDS is a field in which we can work together.我们可以在艾滋病的预防和治疗领域展开合作。 3. Because of the leg injury, the athlete decided to quit the match.那名运动员因腿伤退出比赛。 4.To make donations or for more information, please contact us at the following address .欲捐助或了解更多信息,请按以下地址与我们联系。 5.Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient for you.如方便,请于明天上午10点钟来这里。
湖南专升本最新资料领取

部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!


本文标签: 专升本专升本试题专升本真题统招专升本

上一篇:湖北专升本:英语听力四大误区二:泛听多、精听少                  下一篇:湖北专升本:英语听力四大误区三:无的放矢,头痛医脚

湖南3+2 统招专升本

一键查询